首頁 arrow 綠色短評 arrow 台灣自按呢pháng-kiàn去!

台灣自按呢pháng-kiàn去! PDF 列印 E-mail
發表者 李南衡   
2015/05/29, Friday
五月二七,英國佇台灣的代表機構「英國貿易文化辦事處」宣布,ùi今仔日起改名作「英國在台辦事處」。台灣的外交部表示,新名稱反映英國駐台機構的工作實質內涵,是台英雙邊實質關係的正面發展。英國駐台代表胡克定講,舊名並無充分表達阮業務的內容,人無瞭解名稱所代表的意涵,也知影阮是「英國政府佇台灣的正式機構,定定hông誤認作是一間英商公司。改作新名『英國在台辦事處』簡單明瞭,希望會tàng 充分反映辦事處的完整業務範圍,包括為佇台灣的英國僑民提供服務、促進台英科學kah創新合作、推動對抗氣候變遷、支持台英經貿關係,鼓勵台灣企業前往英國投資等等。」 英國佇台灣的代表機構因為恐驚hông誤認作一間英商公司來改名。咱佇世界各國代表處的名,敢免驚hông誤認作是啥物碗糕?咱ùi駐英國台北代表處講起,1949年中華民國走路來台灣,第二年英國tio̍h承認中華人民共和國、kah中華民國斷絕外交關係,一直到1963年中華民國政府才成立駐英機構,名叫作「自由中國中心」、三十年後的1992年才改作現在的名「駐英國台北代表處」;1964年中華民國kah法國斷交,1972年駐法國機構成立名叫作「法華經濟貿易觀光促進會」,到1995年才改作現在的名「駐法國台北代表處」;1970年kah義大利斷交了,設「義大利kah台灣的中華民國經濟文化友好協會」、1990年改設「台北文經協會」、1996年改作現在的名「駐義大利台北代表處」;1973年三月kah西班牙斷交,八月設「駐西班牙孫中山中心」,1991年正月才改作現在的名「駐西班牙台北經濟文化辦事處」。另外,一寡無邦交的國家上蓋m̄知意思,頭前攏先掛一個「遠東貿易服務中心」的名,下面才接hit國的國名,像講「遠東貿易服務中心」象牙海岸、「遠東貿易服務中心」阿曼王國等。   美國有khak特別,1979年美國kah中華人民共和國建立正式外交關係的時,美國國會緊訂一個《台灣關係法》,美國政府根據chit-ê法,設立「美國在台協會」(AIT)下面設一個「台北辦事處」代替早前佇台灣的大使館,咱佇美國代替大使館的名叫作「駐美國台北經濟文化代表處」。Khah奇怪的是,美國政府規定官方對咱bē使稱呼作「中華民國」,干單會使叫咱「台灣」。問題是咱佇美國的名那會無叫作「駐美國台灣代表處」咧!M̄-nā佇美國,佇世界各國的代表處攏叫作「駐某某國台北代表處」,連參加一寡國際的組織抑是活動,mā攏叫作不三不四的名稱「中國人的台北」。台灣咧?台灣走叼去?   台灣自按呢pháng-kiàn去!
 
< 前一個   下一個 >